In questi giorni è uscita l’ultima pubblicazione di Giorgio Rinaldi e Sara Prati intitolata  Favole di Fedro in dialetto modenese.
Nell’opera sono presenti 34 favole di Fedro in versione originale latina tradotte per la prima volta in dialetto modenese e poi in italiano.
Il libro è inoltre illustrato con 21 disegni a china, relativi alle favole e da una decina di fotografie in b/n sui bassorilievi che le raffigurano nel Duomo di Modena.
Ogni fiaba è arricchita da proverbi, modi di dire in dialetto, in italiano o in quelle lingue straniere (sempre tradotte), dove sono ancor oggi in uso. Vi sono poi numerose curiosità legate ai miti, alle leggende e ai simboli connessi agli animali che hanno ispirato le favole e la morale fedriana.
Per maggiori informazioni visitare il sito www.folclorecontadino.it