AL SPRUCAJÉN

La m dèva śbarlucè
d arpiât da mî mujèr…
Mo guè’ che ala mî etè
mé a fâg inamurèr!

Mé a n ai cardèva mégga,
un sprucajén tant bèl…,
però csa vlîv ch’a v dégga,
a n stèva pió int la pèl.

Lî l’èra żåuvna e mègra,
pr an fèr brótta figûra
mé ai ò cunprè dal viègra,
cal dé ch’la m pèrs madûra.

Quand a i dscuré int la strè
la dvinté råssa in fâza,
e mé acsé ai ò pinsè:
“l’é vêrgin la ragâza!”

“S’a t pièṡ, mé a sån tótt tô!
– a i gé såtta a n insaggna –
Par stèr insamm un pô
in dóvv vût ch’a s cataggna?”

“La scóffia l’é tremannda,
vén mo a cà mî pasdmàn
– la m gé guardand l’agiannda –
con zincuant’èuro in man.”

Cla spaiṡa an l’ò bṡa fâta,
mo mé n sån mèa tirè
ch’an ai fé gnanc na pâta!
Am véns såul n’ètra idê:

di fiûr par mî mujèr
e int un lochèl distént
cme anbrûṡ andènn a znèr.
Dåpp zanna a i gé cunvént:

“Che bèla còpia a sän!”
E quand la déss: “parché?”
“Parché mé at vói anc bän
e in pió…, mo al sò pó mé!”

LA BELLA GIOVINETTA

Mi dava occhiate
di nascosto da mia moglie…
Ma guarda che alla mia età
io faccio innamorare!

Io non ci credevo mica,
una giovinetta tanto bella…,
però cosa volete che vi dica,
non stavo più nella pelle.

Lei era giovane e magra,
per non fare brutta figura
io ho comprato del viagra
quel giorno che mi parse matura.

Quando le parlai nella strada
arrossì in viso,
e io così ho pensato:
“è vergine la ragazza!”

“Se ti piaccio, io sono tutto tuo!
– le dissi sotto un’insegna –
Per stare insieme un po’,
dove vuoi che ci troviamo?”

“L’innamoramento è tremendo,
vieni mo’ a casa mia dopodomani
– mi disse guardando l’agenda –
con cinquanta Euro in mano.”

Quella spesa non l’ho fatta,
ma io non sono mica tirchio
ché non ci feci nemmeno una patta!
Mi venne solo un’altra idea:

dei fiori per mia moglie
e in un locale distinto
come fidanzati andammo a cenare.
Dopo cena le dissi convinto:

“Che bella copia siamo!”
E quando disse: “Perché?”
“Perché io ti voglio ancora bene
e in più… ma lo so poi io!”

I TURTLÉN

Quand al suné meżdé as psêva sénter
bruntlèr na pgnâta al fûg såur’al furnèl;
la tèvla granda col sarvézzi bèl
l’êra amanvè con di bî fiûr al zänter.

Mé m sån sidó al mî pòst e in cal bèl mänter
i m an sarvé d un piât acsé spezièl
ch’al parêv’ôr al brôd e anc al żojèl
che insàmm ai sû gemlén nudèva dänter.

E intànt ch’a l amirèva pió d avṡén
con l’âcua cèra in båcca par l udåur,
ai ò inpiné al gucèr con d chi bilén

e sått’ai dént immäns l é stè al savåur,
un’emoziån tant granda cme al baṡén
ch’al dà la mâma, o al prémm dal prémm amåur.

I TORTELLINI

Quando suonò il mezzogiorno si poteva udire
brontolare una pentola al fuoco sopra il fornello;
la tavola grande con il servizio bello
era apparecchiata con dei bei fiori al centro.

Io mi sono seduto al mio posto e in quel bel mentre
mi hanno servito di un piatto così speciale
che sembrava oro il brodo e anche il gioiello
che insieme ai suoi gemellini vi nuotava dentro.

E intanto che l’ammiravo più da vicino
con l’acquolina in bocca per il profumo,
ho riempito il cucchiaio di quelle leccornie

e sotto ai denti immenso è stato il sapore,
un’emozione tanto grande come il bacio
che dà la mamma, o il primo del primo amore.

ZIRUDÈLA DAL COMUNÈLI

Quand ai é dal vutaziån
i én bî dé par na naziån,
i én na fèsta ecezionèl
cme al dé d Pâscua e al dé d Nadèl,

al sô nómm l é fra i pió bî
e inpurtànt: “DEMOCRAZΔ,
e al srà sänper da unurèr
fén ch’arän vétta a canpèr!

Se pó as våuta al comunèli,
azidóll cum ali én bèli!
Lé as dezîd da chi al srà inpé
al “palâz” pió avṡén a té,

e a cgnusän pròpi d parsåuna
quî ch’i vôlen la pultråuna:
żänt che mâi dscurêven tîg
int un spéll i dväntn amîg

ch’i t fan vadder tótt i dént
coi surîṡ fra i pió luṡént
e i prumatten, mo tròp spass
cŏn un nèṡ ch’l é lóng un ṡmass!

Stà da sénter candidè:
la pretaiṡa l’é UNESTÈ!
Mo a s piaṡrêv, na vôlta elèt,
che t fóss brèv, curèt e stièt

es a vrénn che al tô parté
an fóss brîṡa såul “par té”,
mo “par tótt” i zitadén
òmen, dòn e grand e cén,

anc parfén par chi cal dé
l êra in léssta cåntr a té
e s’al i à di bón prugèt
métti in ôvra e con rispèt!

L é acsé såul ch’äl sran da bån
fèsta granda ali eleziån,
granda, alîgra e pròpi bèla!
Tòc e dâi la zirudèla.

ZIRUDELLA DELLE COMUNALI

Quando ci sono delle votazioni
sono bei giorni per una nazione,
sono una festa eccezionale
come il giorno di Pasqua e il giorno di Natale,

il suo nome è fra i più belli
e importanti: “DEMOCRAZIA”,
e sarà sempre da onorare
finché avremo vita da vivere!

Se poi si vota alle comunali
accipicchia come sono belle!
Lì si decide da chi sarà riempito
il “palazzo” più vicino a te,

e conosciamo proprio di persona
coloro che vogliono la poltrona:
gente che mai parlava con te
in un attimo diventano amici

che ti fanno vedere tutti i denti
con i sorrisi fra i più luminosi
e promettono, ma troppo spesso
con un naso che è lungo una spanna.

Sta a sentire candidato:
la pretesa è ONESTÀ!
Ma gradiremmo, una volta eletto,
ch tu fossi bravo, corretto e sincero

e vorremmo che il tuo partito
non fosse solo “per te”,
ma “per tutti” i cittadini,
uomini, donne, adulti e piccini,

anche perfino per chi quel giorno
era in lista contro di te
e se ha dei buoni progetti
mettili in opera e con rispetto!

È solo così che saranno davvero
festa grande le elezioni,
grande, allegra e proprio bella!
Fine della zirudella.