EL MONASTÈE DE VARENA

“… le religiose avevano preso condurre una vita alquanto mondana…”(13 febbraio 1567)

I’ en minga ball, l’è ‘na storia vera,
che a Varena, ‘na volta gh’era
un convent in riva al lach
pien de monech e senza fraa.
I’ en de cör questi tosann,
quel che te cerchett, lor te le dann,
perché g’hann la vocazionn
de fa del benn a omenn e donn.
L’è alora capitàa,
che marell e maridàa,
insema a tanti giovinott
fan la cöa del dì e de nocc,
per vess i primm a andàa de dent
quant dervissen el convent.
Come un föch quand gh’è su el vent
corr la vös, e in un moment,
ruen in mila sul comball
de Tremezz e de Nobiall,
de San Sir e de Mandell
col quatrass e sul batell;
chi se tüfa dal möl sott
per vess lì giamò bell biott.
La madre superiora,
che l’è gioina, bela e böna,
con l’aiut dei consorell
la contenta el brutt e el bell.
Anche i suore pussèe anziann
i stann mai coi man in man,
con passion se dann de fàa
per portà innanz el laöràa.
Questo fatto alquanto strann,
l’han savùu anca giò a Milan.
L’Arcivescov che l’è vecc,
e el dopera poch el lecc,
l’ha pensàa, un po’ incazzàa:
“Quel bordell al và saràa”
El comanda dur e secch
de spedì i monech a Lecch.
Ve disi minga com’enn restàa
quei che s’erenn prenotàa,
sopratutt quel disgraziàa
ch’el s’è perdùu in mezz al lach,
el s’è tüfàa giò dal möl sott
e l’è amò dent ch’el noda biott.
El Signor in Paradis,
a l’è su ch’el varda e el rid,
perché in fond questo pecàa
el fa minga ‘sto gran màa,
al contrari al fa content
giovin, vecc e pöra gent.

IL MONASTERO DI VARENNA

“… le religiose avevano preso a condurre una vita alquanto mondana…” (13 febbraio 1567)

Non sono frottole, è una storia vera
che a Varenna* una volta c’era
un convento in riva al lago
con tante monache e senza frati.
Sono di cuore queste ragazze,
ciò che cerchi te lo danno,
perché hanno la vocazione
di far del bene a uomini e donne.
E’ allora capitato,
che scapoli e ammogliati,
assieme a tanti giovanotti
fanno la coda di giorno e di notte,
per essere i primi ad entrare
quando aprono il convento.
Come un fuoco quando c’è vento,
corre la voce, e in un istante,
arrivano in mille sul comballo**,
da Tremezzo* e da Nobiallo*,
da S.Siro* e da Mandello*
col quattr’assi** e sul battello**.
C’è chi si tuffa giù al Molo di Sotto,
per essere lì già nudo.
La madre superiora,
che è giovane, bella e buona
con l’aiuto delle consorelle,
soddisfa sia il brutto che il bello.
Anche le suore più anziane,
non restano con le mani in mano,
con passione si danno da fare
per portare avanti il lavoro.
Questo fatto alquanto strano,
l’hanno saputo anche giù a Milano,
e l’Arcivescovo, che è vecchio
e usa poco il letto,
ha pensato, un po’ arrabbiato:
“Quel bordello va chiuso!”
E comanda duro e perentorio
di mandare le monache a Lecco.
Non so dirvi come l’hanno presa
quelli che si erano prenotati,
soprattutto quel disgraziato
che s’è perso in mezzo al lago,
s’è tuffato dal Molo di Sotto
ed è ancora dentro che nuota nudo.
Il Signore in Paradiso,
è su che guarda e ride,
perché in fondo questo peccato
non è così grave e non fa del male,
al contrario fa contenti
giovani, vecchi e povera gente.

LA FIOCADA DE NATAL

La fiocada de Natal la lassàa indrèe
puciaca su la strada, nef marcia söra el marciapee.
In questa stanza lustra d’ospedàa
nel lecc gh’è la mia mama che stà màa.
In questa stanza d’ospedàa tutt tas,
l’è un mond che par fa dent in del bombas.
Infermèe che corr de söra e vann de bass,
ma come in gesa, senza fà frecass.
Chi, ogn’un porta la sua cros,
se patiss, se piang, se mör a basa vos.
In fond al coridòo un alber de Natal,
ch’el sarà volt si e no tre spann,
el pizza el smörsa i so lus coloràa,
fà negott se Natal l’è ormai passàa.
Lus ross, bianch, giald e verd intermittent,
senza préssa, adasi a segnà l’andà del temp,
se pizzenn e se smorzen senza fermass, senza stracass,
se smorzen per chi mör, se pizzenn per chi nass.
El piöf.
Sul vedro, gött sbresighenn giò e se cörenn dree,
i vardi imbambolàa, senza capì in dove i va e de dove i vee.
El piöf.
Pianc, caragna el ciel insema a mì,
la mama, la gavress mai de morì.

LA NEVICATA DI NATALE

Della nevicata di Natale sono rimaste solamente
pozzanghere nella strada e neve marcia sul marciapiede.
In questa stanza lucida d’ospedale,
nel letto c’è mia madre che sta male.
In questa stanza d’ospedale tutto tace,
è un mondo che sembra avvolto nella bambagia.
Infermieri corrono di sopra e al piano inferiore,
ma come fossero in chiesa, senza far rumore.
Qui ogn’uno porta la propria croce,
si soffre, si piange, si muore sottovoce.
In fondo al corridoio un albero di Natale,
che sarà alto sì e no tre spanne,
accende e spegne le proprie luci colorate,
non importa se Natale è già trascorso.
Luci rosse, bianche, gialle e verdi intermittenti,
senza fretta, adagio a segnare il passare del tempo
si accendono e si spengono senza fermarsi, senza stancarsi,
si spengono per chi muore, s’accendono per chi nasce.
Piove.
Sul vetro, gocce scivolano giù e si rincorrono,
le guardo intontito senza capire dove vadano e da dove vengano
Piove.
Piange, piange il cielo con me,
la mamma non dovrebbe mai morire.

PRIMAVERA DOMILAEVINT

Varda!
In gir gh’è un milionn de colöö,
l’aria celesta la sà de fiö.
Ciel e montagnn se slonghen in del lach,
ma adasi, senza fà un’onda, senza fass màa.
Primavera sciöra, esagerada,
primavera grasa ma malada:
l’è senza musica; la g’ha minga canzonn
per la gent che mör senza una resonn.
Giornat che s’ciopenn de lus e de dolöö,
in questo temp, masaràa de lacrimm e de söö.

PRIMAVERA 2020

Guarda!
Intorno un milione di colori,
l’aria celeste profuma di fiori.
Cielo e montagne cadono nel lago,
ma piano, senza incresparlo, senza farsi del male.
Primavera ricca, esagerata,
primavera grassa ma ammalata:
è senza musica; non ha nessuna canzone
per la gente che muore senza una ragione.
Giorni che scoppiano di luce e di dolore,
in questo tempo, fradicio di lacrime e di sole.